

在 酒 店 要 taxi 可 以 请 酒 店 服 务 人 员 为 你 叫 一 辆 :
Could you call me a taxi?( 请 为 我 叫 辆 的 士 。 )
或 者 直 接 打 电 话 到 出 租 车 公 司 :
Can you send a taxi to State Hospital? I'll be waiting at the main entrance.
( 请 派 辆 的 士 到 州 立 医 院 好 吗 ? 我 会 在 大 门 处 等 候 。 )
如 果 在 街 上 叫 taxi , 直 接 说 : Taxi! ( 的 士 ! ) 就 可 以 了 。
上 车 以 後 , 先 告 诉 司 机 目 的 地 :
City Hall, please.( 请 到 市 政 厅 。 )
或 者 说 ,
Please drop me off at Park Street.( 请 让 我 在 公 园 路 下 车 。 )
如 果 对 路 线 熟 悉 可 以 告 诉 司 机 :
Can you take the Victory Bridge?( 请 从 胜 利 挢 那 条 路 过 去 。 )
上 车 後 , 可 以 先 问 一 下 行 车 所 需 的 时 间 :
How many minutes does it take to get to the Capital Airport?( 到 首 都 机 场 要 几 分 钟 ? )
如 果 赶 时 间 需 要 催 促 司 机 快 些 开 时 , 可 以 说 :
Would you hurry, please?( 能 不 能 快 一 点 ? )
Can you make it in five minutes?( 能 否 在 五 分 钟 内 赶 到 ? )
| · 加拿大安省内阁大洗牌 华人陈国治升任移民厅长 |
| · 强卫会见加拿大驻华大使罗岚一行 |
| · 海棠湾世知度假酒店简介 |
| · 加拿大 |
| · 枫叶的天堂 |
| · 惠斯勒一日游 |
| · 哥华一天游 |
| · Hampton Inn Vancouver |
| · METROPOLITAN HOTEL |
| · SUTTON PLACE HOTEL |
|
Copyright 2007 LWTBW , All Rights Reserved 沪ICP备 07014305号 加拿大旅游商务网 版权说明:加拿大旅游商务网部分文章来自互联网,如有侵权,请与加拿大旅游商务网信息部联系 |
![]() |



